Many German verbs require a specific preposition to introduce their complement. The verb, the preposition, and the case that follows must all be memorized together as a fixed unit.
Many German verbs require a specific preposition to introduce their complement. The verb, the preposition, and the case that follows must all be memorized together as a fixed unit.
When a verb takes a prepositional complement, three things are fixed:
Example: träumen von + Dativ — this combination is not interchangeable.
Julia träumt von einem langen Urlaub.
Julia dreams of a long vacation.
träumen + von + Dativ
Der Student spricht mit seiner Professorin.
The student is speaking with his professor.
sprechen + mit + Dativ
Wir diskutieren über den neuen Film.
We are discussing the new film.
diskutieren + über + Akkusativ
Achtung: You cannot substitute a different preposition. träumen über or sprechen von are incorrect, even though both prepositions exist in German.
These verbs take a fixed preposition followed by the dative case.
| Verb + Präposition | Beispiel |
|---|---|
| abhängen von | Das hängt vom Preis ab. |
| anfangen mit | Ich fange mit der Arbeit an. |
| sich beschäftigen mit | Er beschäftigt sich mit seinem Hobby. |
| sich beschweren bei | Sie beschwert sich beim Chef. |
| sich entschuldigen bei | Wir entschuldigen uns bei den Gästen. |
| sich erkundigen nach | Sie erkundigt sich nach dem Weg. |
| fragen nach | Er fragt nach deinem Namen. |
| gehören zu | Das gehört zur Arbeit. |
| gratulieren zu | Ich gratuliere dir zum Geburtstag. |
| sprechen mit | Sie spricht mit ihrer Freundin. |
| sich streiten mit | Die Kinder streiten sich mit den Eltern. |
| telefonieren mit | Ich telefoniere mit meinem Bruder. |
| träumen von | Sie träumt von einer Weltreise. |
| sich unterhalten mit | Wir unterhalten uns mit den Nachbarn. |
These verbs take a fixed preposition followed by the accusative case.
| Verb + Präposition | Beispiel |
|---|---|
| achten auf | Achten Sie auf die Verkehrszeichen! |
| sich ärgern über | Sie ärgert sich über den Fehler. |
| sich aufregen über | Er regt sich über die Verspätung auf. |
| sich bewerben um | Lisa bewirbt sich um die Stelle. |
| bitten um | Ich bitte um Ihre Hilfe. |
| diskutieren über | Sie diskutieren über Politik. |
| sich entscheiden für | Wir entscheiden uns für das rote Auto. |
| sich freuen auf | Ich freue mich auf den Urlaub. |
| sich freuen über | Sie freut sich über das Geschenk. |
| sich interessieren für | Er interessiert sich für Musik. |
| lachen über | Wir lachen über den Witz. |
| nachdenken über | Ich denke über dein Angebot nach. |
| sprechen über | Wir sprechen über das Projekt. |
| sich unterhalten über | Sie unterhalten sich über den Urlaub. |
| sich vorbereiten auf | Der Student bereitet sich auf die Prüfung vor. |
| warten auf | Ich warte auf den Bus. |
The prepositions an and in can take either dative or accusative depending on the verb. The case is determined by the verb, not by the meaning of direction vs. location.
| Verb + Präposition | Kasus | Beispiel |
|---|---|---|
| denken an | Akkusativ | Sie denkt oft an ihre Kindheit. |
| sich erinnern an | Akkusativ | Erinnerst du dich an den Tag? |
| glauben an | Akkusativ | Ich glaube an den Erfolg. |
| teilnehmen an | Dativ | Er nimmt am Meeting teil. |
| sich verlieben in | Akkusativ | Marie verliebt sich in ihren Nachbarn. |
| bestehen in | Dativ | Das Problem besteht in der Kommunikation. |
Reflexive Verben: Many prepositional verbs are reflexive. Always learn them with their reflexive pronoun: sich freuen auf, sich ärgern über, sich interessieren für, sich beschweren bei.
When a verb has both a direct case complement and a prepositional complement, the direct case always comes first.
Ich danke dir für die Hilfe.
I thank you for the help.
→ dir (Dativ direct) before für die Hilfe (prepositional)
Marie erzählt ihrer Freundin von der Reise.
Marie tells her friend about the trip.
→ ihrer Freundin (Dativ direct) before von der Reise (prepositional)
Merksatz: Direct before prepositional — think "DP" order.
A prepositional verb (Verb mit Präposition) is a verb that requires a fixed preposition to introduce its complement. The verb, the preposition, and the case after it must be memorized as one fixed unit: e.g., träumen von + Dativ, warten auf + Akkusativ. You cannot swap or omit the preposition.
Both take Akkusativ but express different time perspectives. sich freuen auf = anticipation of a future event: Ich freue mich auf den Urlaub. (I'm looking forward to the vacation.) sich freuen über = happiness about something already received or happened: Ich freue mich über das Geschenk. (I'm happy about the gift.)
The case is determined by the verb, not the preposition. Verbs with von, mit, nach, zu, bei always take Dativ. Verbs with für, um, über (content/reaction), auf (future/attention), an (abstract belief) typically take Akkusativ. Memorize each verb-preposition-case unit as one entry.
When a verb has both a direct case complement and a prepositional complement, the direct case always comes first (DP order): Ich danke dir (Dativ direct) für die Hilfe (prepositional). The prepositional complement always follows the direct complement.