The German passive voice (das Passiv) shifts focus from the person performing an action to the action itself or its recipient. In passive sentences, the object of an active sentence becomes the subject, and the original subject (agent) is either omitted or added with von + dative.
The German passive voice (das Passiv) shifts focus from the person performing an action to the action itself or its recipient. In passive sentences, the object of an active sentence becomes the subject, and the original subject (agent) is either omitted or added with von + dative.
Use the passive when the agent is unknown, irrelevant, or when you want to emphasize what is happening rather than who is doing it.
Der Koch bereitet das Essen vor.
The chef prepares the food.
Das Essen wird vorbereitet.
The food is being prepared.
The passive is formed with the auxiliary verb werden (conjugated) plus the Partizip II of the main verb. The past participle always goes to the end of the clause.
Uses the present tense of werden plus the past participle — for ongoing or habitual actions.
| Person | werden | Example |
|---|---|---|
| ich | werde | Ich werde informiert. |
| du | wirst | Du wirst gefragt. |
| er/sie/es | wird | Das Auto wird repariert. |
| wir | werden | Wir werden eingeladen. |
| ihr | werdet | Ihr werdet abgeholt. |
| sie/Sie | werden | Sie werden benachrichtigt. |
Uses the past tense of werden (wurde/wurden) plus the past participle — for completed past actions.
| Person | werden | Example |
|---|---|---|
| ich | wurde | Ich wurde informiert. |
| du | wurdest | Du wurdest gefragt. |
| er/sie/es | wurde | Das Auto wurde repariert. |
| wir | wurden | Wir wurden eingeladen. |
| ihr | wurdet | Ihr wurdet abgeholt. |
| sie/Sie | wurden | Sie wurden benachrichtigt. |
In active sentences the agent is the subject; in passive sentences the recipient of the action takes the subject slot.
Die Firma baut ein neues Gebäude.
The company is building a new building.
Der Lehrer erklärt die Grammatik.
The teacher explains the grammar.
Man renoviert das Museum.
One is renovating the museum.
Ein neues Gebäude wird gebaut.
A new building is being built.
Die Grammatik wird erklärt.
The grammar is being explained.
Das Museum wird renoviert.
The museum is being renovated.
To mention who performs the action, add the agent with von + dative. This is optional.
Der Brief wird von meiner Schwester geschrieben.
The letter is being written by my sister.
Das Haus wurde von einem berühmten Architekten entworfen.
The house was designed by a famous architect.
Die Gäste werden vom Direktor begrüßt.
The guests are being greeted by the director.
Word order follows standard German rules: werden holds the conjugated verb position, and the Partizip II goes to the end.
werden is in second position (V2); Partizip II is at the end.
| Position 1 | Position 2 (werden) | Mittelfeld | End (Partizip II) |
|---|---|---|---|
| Der Computer | wird | heute | repariert. |
| Morgen | wird | das Paket | geliefert. |
| Die Türen | werden | um 18 Uhr | geschlossen. |
In yes/no questions, werden moves to first position. In W-questions, the question word comes first, then werden.
| Position 1 | Position 2 (werden) | Subject + Others | End (Partizip II) |
|---|---|---|---|
| Wird | — | der Computer heute | repariert? |
| Wann | wird | das Paket | geliefert? |
| Warum | werden | die Fenster nicht | geputzt? |
In subordinate clauses, both verbs go to the end: Partizip II + werden (in that order).
| Main Clause | Conjunction | Subject + Others | End Position |
|---|---|---|---|
| Ich weiß, | dass | das Auto morgen | repariert wird. |
| Er fragt, | ob | die Arbeit heute | erledigt wird. |
| Sie ist froh, | weil | ihr Projekt | unterstützt wird. |
The passive is common in the following contexts:
Zuerst wird das Mehl mit dem Zucker gemischt. Dann werden die Eier hinzugefügt.
First the flour is mixed with the sugar. Then the eggs are added.
In vielen Ländern wird Englisch gesprochen. Jedes Jahr werden Millionen Autos produziert.
English is spoken in many countries. Millions of cars are produced every year.
Hier darf nicht geraucht werden. Handys müssen ausgeschaltet werden.
Smoking is not allowed here. Cell phones must be turned off.
Die Universität wurde im Jahr 1348 gegründet. Die Theorie wurde durch Experimente bestätigt.
The university was founded in 1348. The theory was confirmed through experiments.
Form the passive with werden (conjugated) + Partizip II at the end of the clause. For example: Das Auto wird repariert (The car is being repaired). In Präteritum: Das Auto wurde repariert (The car was repaired).
Use passive when the agent is unknown (Mein Fahrrad wurde gestohlen - My bicycle was stolen), irrelevant (Das Buch wurde 1990 veröffentlicht - The book was published in 1990), or in formal texts, instructions, scientific and news writing where the action is more important than the doer.
Add the agent with von + dative. For example: Der Brief wird von meiner Schwester geschrieben (The letter is being written by my sister). This is optional and only needed when the agent is relevant and known.
No, only transitive verbs (verbs that take an accusative object) can form the passive voice. Intransitive verbs like schlafen (to sleep) or gehen (to go) cannot be used in the passive because they don't have a direct object to become the passive subject.
Form the passive with werden (conjugated) + Partizip II at the end of the clause. For example: Das Auto wird repariert (The car is being repaired). In Präteritum: Das Auto wurde repariert (The car was repaired).
Use passive when the agent is unknown (Mein Fahrrad wurde gestohlen - My bicycle was stolen), irrelevant (Das Buch wurde 1990 veröffentlicht - The book was published in 1990), or in formal texts, instructions, scientific and news writing where the action is more important than the doer.
Add the agent with von + dative. For example: Der Brief wird von meiner Schwester geschrieben (The letter is being written by my sister). This is optional and only needed when the agent is relevant and known.
No, only transitive verbs (verbs that take an accusative object) can form the passive voice. Intransitive verbs like schlafen (to sleep) or gehen (to go) cannot be used in the passive because they don't have a direct object to become the passive subject.