At CEFR level A2,Adjective declension (Adjektivdeklination) is the systematic modification of adjective endings in German when an adjective appears before a noun (attributive position). The ending changes based on three grammatical factors: the noun's gender (masculine, feminine, neuter), case (Nominativ, Akkusativ, Dativ, Genitiv), and number (singular, plural). Additionally, the adjective ending depends on the type of determiner preceding it—definite article, indefinite article, or no article.
At CEFR level A2,Adjective declension (Adjektivdeklination) is the systematic modification of adjective endings in German when an adjective appears before a noun (attributive position). The ending changes based on three grammatical factors: the noun's gender (masculine, feminine, neuter), case (Nominativ, Akkusativ, Dativ, Genitiv), and number (singular, plural). Additionally, the adjective ending depends on the type of determiner preceding it—definite article, indefinite article, or no article.
der schöne Garten
weak declension after definite article
ein schöner Garten
mixed declension after indefinite article
schöner Garten
strong declension without article
Notice how the same adjective schön takes different endings depending on what precedes it. This is the fundamental principle of German adjective declension.
There are three adjective declension patterns, each triggered by the word preceding the adjective:
Used after definite articles and other words that already signal gender and case clearly (dieser, welcher, alle, beide). Because the article carries the grammatical information, the adjective uses simpler endings — mostly -e or -en.
| Kasus | Maskulin | Feminin | Neutral | Plural |
|---|---|---|---|---|
| Nominativ | der gute Mann | die gute Frau | das gute Kind | die guten Leute |
| Akkusativ | den guten Mann | die gute Frau | das gute Kind | die guten Leute |
| Dativ | dem guten Mann | der guten Frau | dem guten Kind | den guten Leuten |
| Genitiv | des guten Mannes | der guten Frau | des guten Kindes | der guten Leute |
Ich sehe den alten Mann jeden Tag.
Akkusativ, maskulin
Sie spricht mit der netten Frau.
Dativ, feminin
Die kleinen Kinder spielen im Park.
Nominativ, Plural
Used after indefinite articles (ein, eine) and possessive determiners (mein, dein, sein, ihr, unser, euer, kein). These words partially signal grammatical information, so the adjective must supply strong endings in the nominative masculine, nominative/accusative neuter, and nominative/accusative feminine — and -en in all other forms.
| Kasus | Maskulin | Feminin | Neutral | Plural |
|---|---|---|---|---|
| Nominativ | ein guter Mann | eine gute Frau | ein gutes Kind | keine guten Leute |
| Akkusativ | einen guten Mann | eine gute Frau | ein gutes Kind | keine guten Leute |
| Dativ | einem guten Mann | einer guten Frau | einem guten Kind | keinen guten Leuten |
| Genitiv | eines guten Mannes | einer guten Frau | eines guten Kindes | keiner guten Leute |
Das ist ein interessanter Film.
Nominativ, maskulin
Ich suche eine neue Wohnung.
Akkusativ, feminin
Sie wohnt in einem kleinen Haus.
Dativ, neutral
Used when no article or determiner precedes the adjective. The adjective must carry all grammatical information itself, so it takes endings that closely mirror the definite article forms.
| Kasus | Maskulin | Feminin | Neutral | Plural |
|---|---|---|---|---|
| Nominativ | guter Kaffee | gute Milch | gutes Brot | gute Äpfel |
| Akkusativ | guten Kaffee | gute Milch | gutes Brot | gute Äpfel |
| Dativ | gutem Kaffee | guter Milch | gutem Brot | guten Äpfeln |
| Genitiv | guten Kaffees | guter Milch | guten Brotes | guter Äpfel |
Ich trinke gern kalten Tee.
Akkusativ, maskulin
Frische Luft ist gesund.
Nominativ, feminin
Er backt Kuchen mit frischen Eiern.
Dativ, Plural
Side-by-side comparison using nominative singular masculine:
der frische Salat
with definite article
ein frischer Salat
with indefinite article
frischer Salat
no article
When multiple adjectives modify the same noun, they all take the same ending.
der große, moderne Bahnhof
the big, modern train station
ein langer, interessanter Film
a long, interesting film
kaltes, klares Wasser
cold, clear water
Adjectives after linking verbs (sein, werden, bleiben) are predicate adjectives and take no ending.
Der Baum ist groß. — no ending
Das Wetter wird schön. — no ending
Der große Baum steht dort. — ending required before noun
Weak declension follows definite articles (der gute Mann) with mostly -e/-en endings. Mixed declension follows indefinite articles and possessives (ein guter Mann) with strong endings in nominative/accusative, -en elsewhere. Strong declension has no article (guter Mann), so the adjective carries all grammatical markers.
First, check what precedes the adjective: definite article = weak, indefinite article/possessive = mixed, no article = strong. Second, identify the noun's gender, case, and number. Third, apply the ending from the declension table. Example: der alte Mann (weak), ein alter Mann (mixed), alter Mann (strong).
Adjectives after linking verbs (sein, werden, bleiben) are in predicative position and function as complements, not noun modifiers. They take no endings: Der Mann ist alt. Only attributive adjectives before nouns decline: der alte Mann.
Yes. Multiple adjectives modifying the same noun all take identical endings based on gender, case, and number. Examples: der große, moderne Bahnhof (weak), ein langer, interessanter Film (mixed), kaltes, klares Wasser (strong).